M.A (Ling.), M.Phil (Ling.), Ph.D (Ling.)
Urdu Language and Linguistics, Language in the Mass Media, Cultural Studies, Urdu Journalism, Creative and Literary Translation, Language Pedagogy, Stylistics, Heritage Language Teaching, Applied Linguistics, Psycholinguistics, Cross-cultural Communication, and New Media Discourse.
B-4, Medical Colony, Aligarh Muslim University Aligarh - 202 001 (U.P), India.
Professor Mohammad Jahangeer Warsi (M J Warsi) engaged in teaching and research in the Department of Linguistics, Aligarh Muslim University (AMU), Aligarh. Prior to AMU he taught at University of Michigan, Ann Arbor, USA (2001-2003), University of California at Berkeley, USA (2003-2005) and Washington University in St. Louis, USA (2006-2017). Warsi received his M.A, Linguistics (1993), M.Phil, Linguistics (1994) and PhD in Linguistics (1998) from Aligarh Muslim University, Aligarh, India. Since 1998 his research and teaching have consistently focused on Urdu linguistics, language and communication, and applied aspect in linguistics and related field.
Professor Warsi, is the recipient of the James E. McLeod Faculty Award for the year 2012 at Washington University in St. Louis, USA. Warsi, a gold medalist from Aligarh Muslim University and a West Bengal Urdu Academy award holder, his academic findings is helping understand the efficacy of the common contact in languages, culture and identity. His academic and professional contributions have not gone unidentified. In the year 2005 Prof. Warsi has been named an "unsung hero" by the Chancellor of the University of California at Berkeley, USA for his "extraordinary contribution" in academic and personal matters. More than 4000 students submitted nominations, chronicling extraordinary acts of kindness and dedication that had either rescued them from failure or personal tragedy or transformed their lives.
Professor Warsi was awarded $25000 grant by South Asia Language Resource Centre, University of Chicago, USA (2009). Freeman Foundation Grant by University of Michigan, Ann Arbor, USA (2002), and Mini Professional Development grant by University of California at Berkeley, USA (2004). He was also invited by International Baccalaureate (IB) programme, Cardiff, UK as an examiner in 2007.
Professor Warsi has served as an expert in many panels and committees on linguistics and related areas. He also served as an UGC observer to many universities to oversee the selection process for academic positions. He served as the member of sociolinguistics panel at National Council for Promotion of Urdu Language, Ministry of HRD Government of India. Warsi is currently one of the members of State Urdu Advisory Board constituted by the Government of Bihar in 2015, and also serving as a member of Academic Advisory Committee, Bihar School Examination Board, Patna, Bihar since 2012. Professor Warsi authored and edited 8 books so far. He has published over 40 widely cited research papers on various topics in linguistics in national and international journals. Participated and presented papers, chaired sessions, delivered invited talks in over 50 national and international conferences, seminars and workshops. He is the Life member of Linguistic Society of India, Pune and Dravidian Linguistic Association, Thiruvananthapuram. He also served as the member of Linguistic Research Committee, Indian Academy of Social Sciences, Allahabad.
Besides his academic writings he also writes columns and edit page articles in main stream media (English, Urdu and Hindi) including Hindustan Times, Asian Age, The Hindu, Deccan Herald, BBC Hindi, Hindustan Hindi, Inquilab Urdu and Rashtriya Sahara Urdu. Professor Warsi was awarded with Pravasi Bihari Saman Puraskar 2014 by the Government of Bihar in recognition of his services in the field of education and social work. The award is the highest award given to any non-resident by the Bihar government. Professor Warsi is better known for his recent discovery of a new dialect spoken by the minority Muslim community in some districts of northern Bihar that has no written record or name. He wrote a grammar on this dialect "Mithilanchal Urdu: A newly discovered dialect of Bihar" which was published in 2014 by LINCOM Europa, Germany. He feels that the convergence of a dialect into a language is a symbol and pride of the people who speak it.
Professor Warsi currently serving as the member of Urdu Advisory Board at Sahitya Academy, New Delhi. He has been nominated as the co-opted member of National Police Mission, Bureau for Police Research and Development (BPR&D), Ministry of Home Affairs, Government of India. He has also been inducted in a very high level five members committee to formulate the national policy for De-radicalization process headed by Dr. Sudhansu Sanragi, IPS, Chairman, SCRB Odisha. He has published papers in; Indian Linguistics (Pune), PILC Journal Dravidic Studies (Pondicherry), Indian Journal of Applied Linguistics (New Delhi), International Journal of Dravidian Linguistics (Thiruvananthapuram), Sanchar Madhyam, IIMC (New Delhi), South Asian Language Review (an online Journal from New Delhi), Aligarh Journal of Linguistics (AMU Aligarh), Indian Literature, Sahitya Akademi (New Delhi), Language Discourse and Writing, MGIH University (Wardha), Journal of Objective Studies (New Delhi), Communicator, Journal of the Indian Institute of Mass Communication, (New Delhi), Language in India (an online Journal from USA), Tehzibul Akhlaq (AMU Aligarh), South Asia Language Pedagogy and Technology (USA), Vidura, Press Institute of India, Asian Geographic, (Singapore), South Asian Cultural Studies, Edge Hill University, (UK).
Some of his prominent publications include; (1) Evaluation of Media Reach and Effectiveness: A Linguistic Exercise (2009) published by LINCOM Euoropa, Germany; (2) Linguistic Dynamism in South Asia; edit. (2008) Gyan Publications, New Delhi, India; (3) Language and Communication (2003) Creative Publications, New Delhi, India; (4) zaban-o-tarseel (2015); National Council for Promotion of Urdu Language, New Delhi, India; (5) Maithili Urdu (2018) by Creative Star Publications, New Delhi. Some of his publications have become the part of course curriculum at many universities.
In AMU, Professor Warsi is serving as Local Coordinator, GIAN, Coordinator, Language of Advertising Media and Market (LAMM), Coordinator, Translation Cell, and Liaison Officer, AMU Kishanganj Centre. Serving also as the Editor-in-Chief, Aligarh Journal of Linguistics (AJL), and Editor-in-Chief, AMU Journal of Language and Media Discourse (AMU-JLMD).
Presently Professor Warsi is working on two translation projects, one on Dakhma (Urdu) by Baig Ehsaas and another on Bhamti (Maithili) by Usha Kiran Khan.